CJENIK USMENIH PRIJEVODA

OSNOVNA CIJENA

Usmeni prijevodi za svaki pojedinačni posao (bez ovjere)

 

  • pristup poslu: 300,00 kuna

  •  za 1 sat: 300,00 kuna + troškovi

 

OBRAČUN

USMENIH PRIJEVODA

Usmeni prijevodi za svaki pojedinačni posao (bez ovjere)

 

- pristup poslu: 300,00 kuna

 - za 1 sat: 300,00 kuna + troškovi

 

 Obračun usmenih prijevoda

  • radni dan traje 4 sata, i naplaćuje se kao puni radni dan

  • kod razgovora u mjestu stanovanja prevoditelja, zaračunava se pola sata za dolazak i pola sata za odlazak, i taj se sat računa kao sat prevođenja

  • kod razgovora izvan mjesta stanovanja prevoditelja, računa se stvarno vrijeme utrošeno za putovanje, i cijena tog vremena obračunava se kao i sat usmenog prevođenja

  • dolazi li prevoditelj vlastitim vozilom i vraća se na isti način, sastavlja  se poseban obračun za troškove prijevoza

  • prevoditelju se plaća puni radni dan i u slučaju kada posao nije mogao obaviti ne svojom krivicom (nedolazak sugovornika, nestanak struje, i sl.)

  

  • Naručitelj plaća puni radni dan u slučaju kada posao čvrsto potvrdi, bez obzira da li ga kasnije iz bilo kojih razloga otkaže.

  • Naručitelj nema naknada ako otkaže 1 tjedan ranije prije dogovorenog usmenog prevođenja. 

 

TELEFONSKI

RAZGOVOR

Telefonski razgovori

 

  • do 15 minuta po razgovoru: 150,00 kuna

 

  • od 16. minute za svakih započetih pola sata: 200,00 kuna plus impulsi, ako prevoditelj obavlja razgovor s vlastitog  telefona

Sve vaše prijevod rade profesionalni sudski tumači. 

Svakom prijevodu pristupamo s jednakim poštovanjem i odgovornošću.

PREVODITELJI I SUDSKI TUMAČI KOJE UPRAVO TRAŽITE!
00385 98 459 866
sentenca7@gmail.com
Riva Boduli 1/II, Rijeka
ponedjeljak - petak 09 - 17 h